首页 录音文案正文

日本银幕外国原版影片:字幕淡出 配音流行

广告录音 录音文案 2020-06-05 08:52:00 365 日本淡出配音

 

   日本电影界日前出现了一个新趋势:在日本电影院放映的外国电影正逐渐远离字幕,卫星播放的好莱坞大片、外国影片、电视剧等的配音版数量呈上升趋势。这意味着,依赖字幕欣赏外国原版影片的时代在日本即将成为过去时。

  日本WOWOW卫视自1991年开播以来,追求的就是“不间断、无广告、有字幕”。然而,10年前就有观众提出要看配音版的节目,近年来呼声越来越高。当年看WOWOW卫视的生力军是30多岁的年轻人, 如今这些铁杆支持者都已50多岁了,观看带字幕的节目日感疲劳,更加迫切地期望看到配音电影和电视剧。

  据多位配音制作者共同编著的《声音制作的梦想与挑战》一书介绍,纵观世界各国,为外国电影、电视剧配音是普遍现象。意大利的配音率为98%,法国为90%,日本的配音影视剧却凤毛麟角。通常配音的制作成本要比字幕贵3至5倍,但现在连DVD都盛行配音版,所以成本核算应该不是问题。有业内人士表示,以前一直认为只有年纪大的人不喜欢看字幕,其实现在许多年轻人也如此。目前的好莱坞大片影像切换速度太快,再要兼顾字幕常常顾此失彼。另外, 3D影片逐渐流行,戴上眼镜看字幕,稍不留神就会由于角度问题而看不清文字,所以呼吁要看配音版大片的更多是年轻人。

  2006年,日本本土电影的票房收入在领先21年后被外国电影超越,可以说此时正是配音版影片需求增长的开始,预示着另一个产业链的形成。目前,日本一些名演员、明星、主持人纷纷加入配音大军,不仅带动了部分票房,也拓宽了艺术道路,有人甚至转行成为专业的配音演员。

(驻日本特约记者王晨)




微信号:13212829820
添加客服微信好友, 低价制作各类真人广告录音,专题片配音
复制微信号

如果您想把广告词制作成真人有声广告录音或手机彩铃,请联系本站客服QQ:7355753 微信/手机:13212829820 ,我们专业录制制作各类广告录音配音和手机彩铃,几十元就可以为您量身定制专属您的手机彩铃及广告配音。
版权声明

本广告录音词为中国广告录音门户网所有。
未经中国广告录音门户网许可,不得转载。

本文链接:http://guanggaoluyin.cn/luyin/13383.html
复制成功
微信号: 13212829820
添加客服微信好友, 低价制作各类真人广告录音,专题片配音
我知道了
添加微信
微信号: 13212829820
添加客服微信好友, 低价制作各类真人广告录音,专题片配音
一键复制加过了